What is Kem E Det?
1.
These words are known as street slang in Norway - maybe more popular among the younger people. The correct translation is "who's that", but its true meaning depends a lot on the tone of the voice.
You can use "kem e det" when answering the phone, paying for groceries or in the middle of a conversation to state a point or simply show that you don't care about the topic that's being discussed anymore. The latter is something that wouldn't be possible with the English translation "who's that". That's why English people can, with success, use this expression.
- I really think Manchester United should buy the great Norwegian winger, Morten Berre.
- Kem e det?!
See
Random Words:
1.
The Rocky Mountain Tumbler is when you just get done boning a girl... and then you KICK HER DOWN THE STAIRS!
I gave that slut the rocky..
1.
to have little or no faith in the application or common usage of redundant urban slang
I was DaBethuming earlier about the word 's..
1.
The unexpected and unwanted and often underminded tendency to dart between two emotions, varying in degrees of severity from one mood to..