What is -chan?
1.
Used in japanese language, after a person's name, often used to represent friendship or affection.
My recommendation is that you use it, sparingly, with a person of the opposite gender which you are attracted to, or already dating (for example). It should be used sparingly because he/she may not get it and may ensue egopatriotic attitudes against you for your multicultural behavior.
"*hugs* Lita-chan! ^.^"
See
2.
Japanese term of endearment. Normally used for a female, exceptions are often made for young children. Usually used with a first name. Sometimes used between people who are dating.
Hoshiko-chan, ogenki desu ka? (Hoshiko, are you well/how are you?)
See
3.
Affectionate and personal Japanese suffix, attached to a shortened version of one's personal name. In Japan, one never does this to anyone above them, only those lower or equal.
My name is Mineko, but
Okasan (Mother) calls me Mine-chan.
See